ar

فرصة تطوع عبر الإنترنت في الأمم المتحدة: مترجم فرنسي- انجليزي

فرصة تطوع عبر الإنترنت في الأمم المتحدة: مترجم فرنسي- انجليزي

عبر الإنترنت 23 جانفي 2020
الأمم المتحدة

الأمم المتحدة

منظمة غير ربحية, تصفح الفرص المماثلة

تفاصيل الفرصة

المكافأة الإجمالية
0 $
منظمة غير ربحية
البلد المضيف
آخر موعد للتقديم
23 جانفي 2020
التخصصات
تمويل الفرصة
تمويل كامل
الدول المؤهلة
المنطقة المؤهلة
جميع المناطق
تقدم الأمم المتحدة (UN) فرصة تطوع استثنائية لمترجم من اللغة الإنجليزية إلى الفرنسية وذلك للانضمام إلى فريق العمل عبر الإنترنت ضمن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (UNDP) لعام 2020. يحتاج الفريق إلى 4 متطوعين للعمل من 6 إلى 10 ساعات أسبوعيًا لمدة 12 أسبوع. تدير وحدة التمويل البيئي العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (GEF) الشراكات مع الصناديق الرأسية البيئية مثل مرفق البيئة العالمية (GEF) وصندوق المناخ الأخضر (GCF)، بينما تدعم البلدان في البرمجة والتنفيذ عبر المجالات الفنية المترابطة التالية:الإدارة المستدامة للتنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية.خدمات طاقة مستدامة ومعقولة التكلفة ويمكن الوصول إليها.زيادة التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من حدته.الإدارة المستدامة للمواد الكيميائية والنفايات.تحسين إدارة المياه والمحيطات.مسؤوليات التطوعيبحث فريق التكيف مع تغير المناخ (CCA) عن دعم متطوعي الأمم المتحدة لترجمة الأخبار على شبكة الإنترنت والنشرات الصحفية والمنشورات.داخل وحدة التكيف مع تغير المناخ، يركز العمل على سبل العيش المرنة والنظم الغذائية والزراعية وإدارة المياه والمعلومات المناخية والنظم الإيكولوجية المرنة والتكيف القائم على النظم الإيكولوجية، مما يجعل استخدام وإمداد الطاقة أكثر استدامة من الناحية البيئية، وبتكلفة معقولة، ويمكن الوصول إليها بسهولة، وذلك لتعزيز انخفاض الانبعاثات والبنية التحتية الحضرية وشبكات النقل المرنة للمناخ ولتحسين إدارة المياه والمحيطات وإدارتها والحفاظ على سبل العيش على المستويات المحلية والوطنية والإقليمية والعالمية.قد تكون هناك حاجة أيضًا إلى الترجمة إلى الإنجليزية من هذه اللغات من حين لآخر.سيعمل المترجمون في مجموعات لترجمة وتحرير الترجمات وذلك لضمان منتجات نهائية عالية الجودة.سيقدم المترجمون تقارير إلى برنامج الاتصالات الرائدة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل التكيف مع تغير المناخ.سيتم تخصيص كل من المشاريع الصغيرة والكبيرة. عند توفرها، سيتم منح المترجمين رصيدًا في قسم الترجمة. إجمالًا، يسعى فريق التقييم القطري المشترك التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى 4 فرنسيين للانضمام إلى وحدة الاتصالات وتقديم الدعم المستمر.توزيع نتائج الترجمة على النحو التالي: ترجمة 10 نشرات صحفية، ترجمة 5 قصص على شبكة الإنترنت، ترجمة منشورين، تحرير 17 نص مترجم من  قبل متطوعي الأمم المتحدة الآخرين لضمان منتجات عالية الجودة، ترجمة نصوص 4 مقاطع فيديو، ترجمة 20 نص من وسائل التواصل الاجتماعي.متطلبات التطوعيجب أن يكون المترجمون مؤهلين باللغة الفرنسية، مع مهارات لغوية جيدة. يجب عليهم أيضًا فهم التكيف مع تغير المناخ وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واتفاق باريس وأهداف التنمية المستدامة. يجب أيضًا الإلمام باللغة التقنية حول التنمية الدولية، ويشجع المترجمين المحترفين والصحفيين وأخصائي الاتصالات على التقديم بشكل خاص.تعرّف على فرص السفر الى الخارج المتاحة على موقع فرصةاطّلع على منح مالية على موقع فرصةاقرأ أيضًا: ما هو التعليم الذاتي وما هي وسائله والمنصات التي توفره
الإهتمامات
  • الإعلام والصحافة
  • البيئة والطبيعة
  • الكتابة
أهداف الفرصة
  • المحترفون الشباب
  • كل من يهتم
ملفات مطلوبة
  • السيرة الذاتية
التمويل: التقديم مجاني
اللغات
  • الإنجليزية
  • الفرنسية

مؤسسات أخرى


إطرح سؤال

اختر وجهتك الدراسية


اختر البلد الذي توّد السفر إليه للدراسة مجانا أو العمل أو التطوع

كلمات دلالية


فرصة