13 sites pour une meilleure traduction des travaux de recherche

Rédigé le 12 juin 2015 par @Marwen

Consultée 444 fois

Partagez cet article avec vos amis

13 sites pour une meilleure traduction des travaux de recherche
General

Cette article vous propose une liste de sites qui permettent une meilleure traduction en différentes langues.

Tout le monde utilise Google traduction pour traduire les différents travaux de recherches (Article de recherche, mémoire, etc). Cette traduction mot à mot n'aide pas bien les chercheurs. 

Cependant d'autres sites offrent des services de meilleurs qualité:

http://www.freetranslation.com/
http://translation2.paralink.com/
http://www.babelfish.com/
http://www.worldlingo.com/
http://www.wordreference.com/
http://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=EN
D'autres sites peuvent corriger les fautes d'orthographe et de grammaire:

http://spellcheckplus.com/
http://www.onlinecorrection.com/
http://www.grammarcheck.net/
http://www.reverso.net/spell-chec…/english-spelling-grammar/
https://www.grammarly.com/
Ces sites aident à trouver des proverbes et des expressions qui peuvent bien servir les chercheurs durant la rédaction de leurs mémoires, thèse, ou les articles de recherche.

http://www.thesaurus.com/
http://www.englishdaily626.com/
 

Avez vous aimé cet article? Partagez-le avec vos amis maintenant

Mots clés

traduction

RESTEZ CONNECTÉ

Mina7 apps

Choisissez votre destination d'études


Choisissez le pays que vous souhaitez le visiter pour étudier gratuitement, travailler ou faire du bénévolat

Articles intéressants


Mots clés

Scholarships 2021-2021 Scholarships 2021-2022 free scholarships 2020 courses 2020 fully funded scholarships 2020